北京时间:
当前位置: 主页 >  双边发展合作 >  国别介绍 >  正文

英国对华无偿援助简况
2006-08-29 11:28  文章来源:商务部国际司
文章类型:原创  内容分类:政策

  一、英国国际发展援助概况
  (一)历史演变
  英国国际发展援助历史悠久。早在1929年,英国就通过《殖民地发展法案》对发展援助进行了立法。2002年通过的《国际发展法案》是目前指导英国对外援助的基本立法。
  1961年,英国政府设立技术合作部,负责援助项目的技术合作事项。1964年设立海外发展部,将前技术合作部和外交部的海外援助政策职能以及其他涉及援助的事务的部门合并。1997年,成立了英国国际发展部(Department for International Development, DFID),专门负责海外发展事务,享有与贸工部同等的地位。DFID部长是政府内阁成员,代表DFID向议会负责。另设一名政务次官和常务次官辅助管理。DFID有2500多名雇员,其中近一半在海外工作。DFID在海外有25个办事处。
  (二)宗旨及重点
  英国《国际发展法案》规定,发展援助只能用于可持续发展和减轻贫困。英国目前的援助重点在减轻贫困、减免债务、实施“良政”和人权、妇女权利、卫生健康、教育、环境以及防止冲突和灾害等领域。
  (三)援助的资金构成及分布
  英国的援助包括国际发展援助、紧急人道主义援助和军事援助等,发展援助分为官方发展援助和非政府组织机构的援助和慈善活动等,但以官方发展援助为主。1979年英国的援助曾达到国民总收入的0.51%,为历年最高水平。2003年为0.33%,2005年为0.4%,2008年将达到联合国规定的0.7%的目标。
  英国的援助主要集中在低收入国家,从地区分布来看,主要在撒哈拉以南非洲和南亚国家。
  
  二、英国2006-2011年对华援助计划
  2006年5月,DFID发表《2006-2011年对华援助计划》。确定了今后5年对华援助的重点仍是帮助中国减贫和实现联合国千年发展目标(以下简称MDG)相关的领域。其主要内容如下:
  (一)英国援华重点领域
  英国对华援助的主要领域继续是基础教育、艾滋病防治、肺结核防治、供水与卫生:
  1.基础教育:英国将支持中国政府在甘肃、四川、云南、贵州、广西、宁夏普及九年义务教育,同时支持世行在基础教育领域的活动。
  2.艾滋病:英国将支持民间团体在艾滋病防治上发挥作用,让更多高危人群获得服务,进一步改善艾滋病监测和信息系统。
  3.肺结核:英国将继续与世行、世界卫生组织、全球基金进行合作,在中部和西部18个省份开展结核病防治项目。
  4.水资源管理,水供给及卫生:英国将和世行、联合国儿童基金会合作,协助地方政府提高能力,推进改革,加强对环境卫生和健康教育的重视,改善投资不足的状况,继续推广英国和世行的社区管理模式(如用水户协会)。
  (二)英国对华发展援助的资金规模
  近期,英国对华发展援助的预算如下:2006/07年度为4000万英镑(约7548万美元);2007/08年度为3500万英镑(约6609万美元);2008/09年度为3000万英镑(约5665万美元)。
  据了解,目前英国每年对全球发展援助提供的资金总规模为50亿英镑(约94亿美元),到2015年,将达到每年150亿英镑(约283亿美元)。但按照OECD的标准,中国已进入中等收入发展中国家,因此,英国对中国传统式援助(现金、实物)会逐年减少。但英方表示,这并不意味着其对中国的重视程度降低, 英方将更加重视双方合作的战略意义,双方合作的层次会更高。中英将在国际发展问题上加强对话与合作。



 发表评论:    笔名:    查看用户评论

查看用户评论评】 【推荐给朋友】 【 】 【打印

易小准副部长与日本驻华大使宫本雄二签署日本政府对华无偿援助项目政府换文    2006-12-20 15:44
日本对华无偿援助“中国生殖健康家庭保健培训中心器材完善”项目交接仪式在江苏太仓举行    2006-08-31 10:44
挪威对华无偿援助简况    2006-08-29 11:24
丹麦对华无偿援助简况    2006-08-29 11:21
加拿大对华无偿援助简况    2006-08-29 11:20
新西兰对华无偿援助简况    2006-08-29 11:19
澳大利亚对华无偿援助简况    2006-08-29 11:18
韩国对华无偿援助简况    2006-08-29 11:16
日本对华无偿援助简况    2006-08-29 11:01
联合国人口基金对华无偿援助简况    2006-08-29 10:59


商务部网站版权与免责声明:
1、 凡本站及其子站注明“文章类型:原创”的所有作品,其版权属于商务部网站及其子站所有。其他媒体、网站或个人转载使用时必须注明:“文章来源:商务部网站”。
2、 凡本站及其子站注明“文章类型:转载”、“文章类型:编译”、“文章类型:摘编”的所有作品,均转载、编译或摘编自其它媒体,转载、编译或摘编的目的在于传递更多信息,并不代表本站及其子站赞同其观点和对其真实性负责。其他媒体、网站或个人转载使用时必须保留本站注明的文章来源,并自负法律责任。
 
版权所有:中华人民共和国商务部
网站管理:商务部信息化司
技术支持:国富通信息技术发展有限公司
ICP备案编号:京ICP备05004093号
地址:中国北京东长安街2号
邮编:100731 电话:86-10-65121919
传真:86-10-87519093
邮箱:商务部国际经贸关系司邮箱